Presentation av boken
-
I en av ruinerna i Warszawas ghetto, mitt bland högar av förkolnad
sten och rester av människoben, hittades följande testamente,
skrivet av en jude vid namn Jossel Rakover under ghettots sista timmar
och gömt i en liten butelj...
Så inleds det oförglömliga dokumentet om en from judes
samtal med Gud timmarna innan han dör i Warszawaghettot efter att
ha förlorat allt som en människa kan förlora här
på jorden. Det är vårt att finna texter som kraftigare
kämpar med ondskans och lidandets problem än denna, och som
på ett så djupt gripande sätt brottas med Gud i dödsskuggans
dal.
Denna märkliga text upplevdes som så äkta att man med
tiden glömde bort dess författare Zvi Kolitz, en ung jude som
skrev den för en jiddischtidning i Buenos Aires efter krigsslutet.
I denna bok återges texten i såväl original som transkription
och översättning.
Dessutom innehåller boken en fascinerande presentation av dokumentets
gåtfulle författare samt även dess förunderliga
historia.
Översatt från jiddisch, tyska och engelska till svenska av
Margareta Brogren.
---------------------------
"Här finns inte blott själva 'samtalet' i svensk version,
utan också en presentation av texten och dess författare -
i utmärkta översättningar från jiddisch, engelska
och tyska, samtliga signerade Margareta Brogren."
Göran Modén
i Shalom
---------------------------
Nu har denna spöklika novell - "Jossel Rakovers samtal med
Gud" av Zvi Kolitz - kommit ut på svenska, i en känslig översättning
av Margareta Brogren, i en liten bok som också innehåller
presentation av texten samt faksimil och transkribering av jiddischoriginalet.
Jackie
Jakubowski i Dagens Nyheter
-------------------------- |